banner
Hogar / Noticias / ¿Qué tiene que ver la raza con los impuestos? : Interruptor de código : NPR
Noticias

¿Qué tiene que ver la raza con los impuestos? : Interruptor de código : NPR

Jun 25, 2023Jun 25, 2023

GENE DEMBY, ANFITRIÓN:

¿Qué es bueno, ustedes? Estás escuchando CODE SWITCH. Soy Gene Demby.

LORI LIZÁRRAGA, PRESENTADORA:

Y yo soy Lori Lizárraga.

DEMBY: Y en este episodio, estamos hablando de impuestos.

LIZARRAGA: Ay, impuestos. Son ridículos. Son complicados. Y, para ser honesto, Gene, dan un poco de miedo.

DEMBY: Escucha. Escuchar. Así que sigo pensando en ese tweet viral que dice algo así como, mi hijo me pidió que le explicara los impuestos. Así que le di una bolsa de M&M's y le dije que tenía que darme algunos de esos M&M's. Y sé cuántos de esos tiene para darme, pero tiene que adivinarlo. Y si se equivoca, irá a prisión.

LIZARRAGA: Que es una forma divertida de explicar los impuestos como dulces y la prisión como prisión.

(RISA)

DEMBY: Pero como dijiste, Lori, los impuestos son ridículos. dan miedo Pero esto es CODE SWITCH, bebé. ¿Qué tienen que ver los impuestos con la raza y la identidad, verdad? Bueno, como resulta, un poco de todo.

ASH: Sí.

DEMBY: Hoy en el programa, vamos a ver cómo nuestro sistema fiscal ha beneficiado a los blancos, cómo ha perjudicado a los negros, y vamos a hablar con la persona que ayudó a descubrir cómo la raza, en todas estas formas, podría no darse cuenta, afecta cuánto debemos en impuestos.

LIZARRAGA: Justo en enero, de hecho, hubo un estudio gigante de la Universidad de Stanford y el Departamento del Tesoro que llamó mucho la atención por establecer esa conexión exacta.

DANIEL HO: Lo más importante que encontramos en el documento, es un hallazgo realmente inquietante, es que los contribuyentes negros tienen de tres a cinco veces más probabilidades de ser auditados que todos los demás.

LIZARRAGA: De tres a cinco veces más probabilidades de ser auditado si eres negro, un descubrimiento de que tú, como nosotros, probablemente estés WTFing (ph).

DEMBY: Esa voz pertenece a Daniel Ho. Él es el profesor de Stanford que dirigió este estudio, y él y su equipo también estaban WTFing esto. Pero eso no es todo lo que encontraron. El estudio también descubrió que es mucho más probable que el IRS audite a las personas de bajos ingresos que reclaman ciertos beneficios fiscales. Daniel dijo que eso se debe en parte a que es más barato y más fácil para una agencia con problemas de liquidez como el IRS perseguir a personas como ellos porque son una especie de ascensor más ligero. Todo lo que el IRS tiene que hacer en estos casos es poner una estampilla en un sobre, enviar por correo a esos contribuyentes un aviso de auditoría y, si esos contribuyentes de bajos ingresos no responden, simplemente no reciben su reembolso. Eso es dinero en el banco para el IRS.

LIZARRAGA: Correcto, porque en un año determinado, el IRS está tratando de recuperar alrededor de medio billón de dólares...

DEMBY: Vaya.

LIZARRAGA: ...En los impuestos que se adeudan y no se pagan. Y es mucho más difícil perseguir a las personas ricas que son, seamos realistas, probablemente mejores para esconder su dinero. Y tienen dinero para esconder.

DEMBY: Exactamente. Y solo para volver al tema de la raza, es como, ¿cómo es que estas disparidades raciales en quién es auditado están ocurriendo, verdad? Porque no es que completemos información demográfica como esa cuando hacemos nuestros impuestos.

HO: Tampoco creemos que lo que está sucediendo aquí sea evidencia de sesgo explícito; después de todo, el IRS no observa la raza ni el origen étnico del contribuyente, sino que en realidad surge de una especie de prioridades institucionales y procesos de selección existentes sobre cómo las auditorías salen a la superficie.

DEMBY: Pero lo que sucede en ese proceso de selección sobre cómo el IRS decide a quién auditar es un secreto, por lo que realmente no sabemos por qué el IRS decide a quién acudir.

LIZARRAGA: Y ese es el dilema inherente a este daltonismo oficial, ¿no? - donde la raza no es explícitamente parte de cómo las agencias como el IRS hacen sus negocios.

DEMBY: Correcto. Y en algunos casos, es esencialmente contrario a las reglas que algunas agencias federales incluso recopilen datos sobre razas. Y eso no quiere decir que no haya discriminación racial, que no esté ocurriendo. Simplemente hace que sea más difícil de detectar, que es exactamente lo que destacó el estudio.

LIZARRAGA: Cuando Stanford publicó todo esto a principios de este año, llamó mucho la atención. El IRS negó que hubiera algo mal en la forma en que se auditaba a las personas en función de su raza, a lo que sus críticos respondieron, bueno, ¿cómo podría saberlo si no está realizando un seguimiento de los datos raciales?

DOROTHY A BROWN: Entonces este IRS, no podemos ser racistas porque somos daltónicos, ¿en serio? ¿Eso es solo un accidente? ¿Estas cosas pasan? No, no estoy comprando eso.

ASH: (Risas).

DEMBY: Esa es Dorothy A. Brown. Dorothy es profesora de derecho en Georgetown. Es abogada fiscal de oficio. Y, a los efectos de este episodio, es la autora de "La blancura de la riqueza: cómo el sistema fiscal empobrece a los afroamericanos y cómo solucionarlo".

BROWN: Cuando el IRS dijo, no sabemos su raza, nunca fue la verdad. ¿Sabes lo que sabe el IRS? Su nombre y su código postal. Cuando me da un código postal, puedo decirle cuál es la raza de la persona cuya declaración de impuestos estoy viendo.

DEMBY: Ahí es exactamente donde Daniel y sus colegas comenzaron cuando buscaban averiguar si había discriminación racial con estas auditorías fiscales. Así que empezaron con los nombres de las personas y sus códigos postales para llegar a otra información demográfica, como la raza, que es exactamente de lo que habla Dorothy porque...

LIZARRAGA: Sabía que ibas a decir esto.

DEMBY: (Imitando una bocina de aire) ...La segregación habitacional está en todo.

LIZÁRRAGA: Ahí está.

DEMBY: Quiero decir, supongo que debería ser, como, un trombón triste, como (imitando la trompeta perdedora de "The Price Is Right").

LIZÁRRAGA: Sí, sí. Esto sigue siendo muy malo.

DEMBY: Todavía es muy tonto. Pero en realidad, sin embargo, en este caso, Daniel y su equipo no tenían datos demográficos del IRS, entonces, ¿cómo podrían establecer esta conexión entre la discriminación racial y las auditorías fiscales? Bueno, tenían datos del censo, lo que les dio una buena idea de dónde vivía la gente y una idea aún mejor de la raza de las personas en los vecindarios en los que vive alguien debido a la segregación de viviendas.

LIZARRAGA: Y sabían qué manzanas censales estaban siendo auditadas más.

DEMBY: Sí, exactamente. Para que pudieran comparar quién estaba siendo más auditado...

LIZZARRAGA: Correcto.

DEMBY: ...En contra de todos los datos demográficos que recopilaron para demostrar que, de hecho, hubo una cantidad desproporcionada de personas negras auditadas.

LIZARRAGA: Y todos esos proxies muestran cuán intencional tienes que ser para descubrir si algo daltónico es justo y útil o en realidad solo discriminatorio.

DEMBY: Mmm mmm. Sí. El estudio de Daniel sobre la raza en las auditorías provocó furor en Washington, pero dice que todo esto realmente comenzó con Dorothy Brown.

LIZÁRRAGA: Sí. Daniel dijo que Dorothy fue una pionera en iluminar cómo la raza da forma al sistema fiscal de Estados Unidos.

DEMBY: Y lo que es plátanos, Lori, es que Dorothy se convirtió en una experta en esto completamente por accidente.

BROWN: Quería un trabajo en derecho donde no tuviera que lidiar con el racismo porque, al crecer en el sur del Bronx, lidié mucho con el racismo. Así que supe que quería ser abogado. Y decidí, bueno, quiero hacer derecho que no tenga nada que ver con la raza. Lo sé. Seré abogado fiscal porque el único color que importa es el verde. Y aquí estoy yo. La raza es un componente crítico de los impuestos, y simplemente no se ha pensado de esa manera.

DEMBY: Quería saber más sobre la historia del origen de los superhéroes de Dorothy, y ella dijo que su revelación sobre cuánto se entrelaza la raza en nuestra política fiscal se produjo cuando se sentó para ayudar a sus padres a hacer sus impuestos. Así que le pedí a Dorothy que preparara la escena.

(SONIDO SINCRÓNICO DE LA MÚSICA)

MARRÓN: Sí. Entonces, como resultado de tener un título en contabilidad, hice mi... ya sabes, como todo buen niño, hice las declaraciones de impuestos de mis padres. Y cada abril, ya sabes, cada vez que hacía sus declaraciones de impuestos, me asaltaba la idea de que pensaba que pagaban demasiado en impuestos, que no podía entenderlo. Así que mi madre era enfermera en un hogar de ancianos y mi padre era plomero de la Autoridad de Vivienda de la Ciudad de Nueva York. Entonces, cada uno de ellos obtuvo aproximadamente la misma cantidad de ingresos, y cada uno de ellos obtuvo la mitad de lo que gané. Entonces, ya sabes, siempre que hacía sus impuestos, surgía este problema. Pero yo tenía un trabajo de verdad, ¿verdad? Así que no tuve tiempo de sentarme y pensar por qué estaban pagando demasiado en impuestos. Pero yo... siempre me molestó.

Y avanzando rápido: cuando era profesor de derecho, en realidad tenía tiempo. Así que decidí simplemente comenzar a leer publicaciones sobre razas, comenzar a leer sobre razas y poner mi lente fiscal en los datos de carrera para ver si podía hacer la conexión de esa manera porque hay muchos datos de carrera pero no vistos a través de una lente fiscal. Y me encontré con un estudio publicado por la Comisión de Derechos Civiles sobre la situación económica de las mujeres negras. Y lo estoy leyendo, y dice que las mujeres negras casadas aportan el 41% de los ingresos del hogar. Y ese fue mi momento eureka. Eso no significa nada para nadie más que para estos ojos de impuestos, oh, Dios mío.

Mi madre y mi padre ganaban cantidades aproximadamente iguales. Y lo que nuestra ley fiscal le hace a esas parejas casadas es que sus impuestos aumenten cuando se casan. Entonces, cuando vi eso, dije que por eso mis padres pagan tanto dinero en impuestos, porque están casados. Si fueran solteros y vivieran en un hogar, su factura de impuestos no habría sido tan alta como lo fue porque estaban casados.

LIZARRAGA: OK, entonces el momento de la bombilla de Dorothy se produjo cuando se dio cuenta de que las parejas que ganan el mismo salario o similar se ven más afectadas cuando declaran sus impuestos en forma conjunta, ¿verdad?

DEMBY: Sí.

LIZARRAGA: Pero sabemos que, históricamente, las parejas negras casadas eran mucho más propensas a tener dos fuentes de ingresos debido, bueno, ya sabes, al racismo. Quiero decir, a los negros se les pagaba menos por su trabajo. Ambos cónyuges necesitaban trabajar para llegar a fin de mes. Entonces, ¿a todas esas parejas negras casadas se les pagaba menos y pagaban más impuestos?

DEMBY: Escucha, escucha. Esto es lo que hizo que mi cerebro explotara fuera de mi oído cuando estaba leyendo el libro de Dorothy. Por ejemplo, ¿no se supone que estar casado ayuda a tu situación financiera?

LIZZARRAGA: Correcto.

DEMBY: Quiero decir, el matrimonio es una parte tan importante del discurso sobre la estabilidad económica de los negros que incluso hubo una política de la administración de George W. Bush que intentaba que los negros se casaran porque el argumento era que ayudaría a los negros a generar riqueza. y ponerse al día con los blancos. Y Dorothy y yo nos metimos en todo esto en nuestra conversación sobre cómo el beneficio del matrimonio en los impuestos realmente ha sido una sanción para el matrimonio si eres negro.

BROWN: De hecho, ya sabes, una de las razones por las que la gente de derecha argumenta que los negros viven en la pobreza es porque no estamos casados, ¿verdad? Entonces lo que descubres es que sí, cuando nos casamos, nuestros impuestos aumentan. Así que eso no es... el matrimonio no nos está ayudando. Y cómo funciona es que hay ciertas parejas que obtienen recortes de impuestos cuando se casan. Son los hogares de un solo asalariado, donde uno de los cónyuges trabaja en el mercado laboral remunerado y el otro cónyuge se queda en el hogar.

DEMBY: Correcto.

BROWN: No gravamos el valor de los servicios para quedarse en casa. Solo gravamos los salarios del cónyuge que trabaja por cuenta ajena. Esas son las personas casadas que obtienen una exención fiscal del matrimonio. Cuando dos cónyuges trabajan y aportan cantidades aproximadamente iguales, su factura de impuestos aumenta. Estarían mejor viviendo juntos, como diría la derecha, en pecado y pagando menos impuestos y acumulando riqueza.

DEMBY: Entonces, hay un punto a mediados del siglo XX en el que las mujeres blancas casadas también comienzan a ingresar a la fuerza laboral, ¿verdad? Entonces, uno pensaría que esta sanción que enfrentan las parejas casadas con doble ingreso también afectaría a los blancos, ¿verdad? Como...

BROWN: Oh, lo has clavado. Cuando comencé a hacer esta investigación, siempre había una categoría de parejas blancas casadas que parecían parejas negras casadas, en términos de que sus cónyuges aportaban cantidades aproximadamente iguales. Ese número era pequeño al principio y luego creció con el tiempo. Y, de hecho, creo que la razón por la que los recortes de impuestos de Trump minimizaron o eliminaron la penalización por matrimonio para porcentajes significativos de parejas casadas es porque los blancos comenzaron a enfrentar lo mismo que enfrentaron los negros hace décadas. Entonces, lo que hicieron los recortes de impuestos de 2017 fue eliminar la multa por matrimonio para las parejas casadas que ganan menos de quinientos o seiscientos mil dólares. Y creo que fue porque un porcentaje significativo de parejas blancas comenzaron a experimentar el matrimonio como mis padres.

DEMBY: Así que empezaron a experimentar el matrimonio de la misma manera que tus padres, en el sentido de que las mujeres blancas estaban haciendo...

BROWN: Cantidades aproximadamente iguales a sus...

DEMBY: Cónyuges.

BROWN: Sí, a sus cónyuges.

DEMBY: Y, sin ofender, Dot, pero hablar de impuestos y racismo es muy poco atractivo. Entonces, ¿cómo hacer que la gente preste atención?

BROWN: (Risas).

DEMBY: No estoy tratando de sombrear, ya sabes, la ley fiscal, pero...

BROWN: No. Bienvenido a mi mundo, Gene, ¿de acuerdo? He estado - pero aquí está la cosa. He estado escribiendo sobre raza e impuestos desde mediados hasta finales de los 90. Usted y yo no estaríamos hablando si no hubiera escrito el libro "La blancura de la riqueza" y no hubiera llamado la atención que recibió. Así que me di cuenta de que escribir artículos de revisión de leyes que nadie lee no está ayudando a mi causa. Y mi causa fue transformar la conversación nacional sobre política fiscal para que nunca más se pudiera pensar en impuestos divorciados del racismo sistémico. O, como digo, la política fiscal es una cuestión de derechos civiles.

DEMBY: Próximamente, vamos a entrar en esa historia con Dorothy, quien dice que debemos tratar estos problemas en nuestro sistema tributario con más urgencia.

BROWN: No podemos resolver la brecha de riqueza racial sin asegurarnos de que nuestras políticas fiscales no la perpetúen. Es el asesino silencioso de la riqueza para las familias negras.

LIZARRAGA: Quédense con nosotros, ustedes.

(SONIDO SINCRÓNICO DE LA MÚSICA)

DEMBY: Gen.

ASH: Lori.

DEMBY: CAMBIO DE CÓDIGO.

LIZARRAGA: Hemos estado hablando sobre cómo la raza moldea la forma en que los estadounidenses hacen los impuestos, como por qué el beneficio del matrimonio es realmente una sanción para los negros. Y tal vez nadie haya hecho sonar la alarma sobre esto más fuerte que Dorothy A. Brown. Creo que todos sabemos ahora que nuestro sistema fiscal está determinado por la riqueza y la clase. La mayoría de nosotros no estamos experimentando el sistema fiscal de la misma manera que la gente rica.

DEMBY: Correcto. Y como aprendimos mientras investigamos este episodio, hay todo tipo de reservas y exenciones de impuestos para cosas como, ya sabes, tener caballos y tener un avión privado o construir una piscina y pagar para mantenerla en buenas condiciones.

LIZARRAGA: Todas esas cosas de gente normal, por eso le sigo diciendo a mi socio que me consiga un avión y una piscina y un pony, Gene, por cuestiones de impuestos.

DEMBY: Escucha; Voy a venir de visita por motivos fiscales.

(RISA)

LIZARRAGA: OK, Gene, entonces, ¿cómo llegamos aquí?

DEMBY: Sí, así que Dorothy me ayudó a rastrear algunas de las trampas explosivas en nuestro sistema fiscal, como cómo nuestro código fiscal aumenta la discriminación en la vivienda e incluso cómo hace que sea más difícil para muchos negros pagar sus préstamos estudiantiles. Así que le pedí a Dorothy que nos guiara a través de la historia de nuestro sistema tributario moderno, en el que algunas personas obtienen exenciones de impuestos al principio y cosechan todos los beneficios al final, mientras que muchas otras personas no obtienen ninguno.

(SONIDO SINCRÓNICO DE LA MÚSICA)

DEMBY: Creo que, en este punto, todos sabemos que la política fiscal, el código fiscal, redunda en beneficio de los ricos, como la gente rica, de innumerables maneras.

MARRÓN: Correcto.

DEMBY: Pero, ¿cómo? Uno de los argumentos que presenta en el libro es que el código fiscal históricamente ha funcionado específicamente contra los negros.

MARRÓN: Sí.

DEMBY: ¿Puedes explicar cómo sucedió eso?

MARRÓN: Sí. Entonces, al principio, solo los ricos pagaban impuestos. Y luego, básicamente, tuvimos la Segunda Guerra Mundial. Tuvimos que pasar de solo los estadounidenses más ricos a básicamente todos los demás, ¿verdad? Luego tuvimos el New Deal, por lo que costó más dinero. Así que tenía esta base imponible ampliada. Pero piénsalo. Los estadounidenses negros también están pagando impuestos a un gobierno federal que los excluye de las disposiciones del New Deal. Y nadie se ha ofrecido a devolvernos nuestro dinero, ¿verdad? Estamos pagando por ciudadanía de segunda clase. Estamos pagando por separados pero iguales, ¿no? Así que estamos pagando por la discriminación.

DEMBY: ¿Podrías dar más detalles sobre esta idea de que ves esta explosión...

MARRÓN: Sí.

DEMBY: ...De las políticas del New Deal que son muy populares, ¿verdad? Pero también obtienes préstamos de la FHA.

MARRÓN: Sí.

DEMBY: Obtienes todas estas cosas que básicamente crean...

BROWN: GI Bill que excluye el Black GI.

DEMBY: La Ley GI.

MARRÓN: Sí.

DEMBY: Básicamente subsidias la creación de la clase media blanca.

BROWN: De riqueza blanca, sí.

DEMBY: Sí.

MARRÓN: Sí. Así que estamos pagando impuestos que financian al gobierno que se asegura de que, ya sabes, mis padres no fueran elegibles para un préstamo asegurado por la FHA, o mis abuelos, ¿verdad? - que se aseguraban de que los veteranos negros que regresaban no tuvieran acceso a préstamos educativos, no tuvieran acceso a préstamos hipotecarios. Pero esos veteranos negros, cuando estaban trabajando, pagaban impuestos a un sistema que los estaba perjudicando. Y estaba pagando por un sistema que apuntalaba la tasa ampliada de propiedad de vivienda. Entonces, de 1940 a 1950, vimos que una minoría de propietarios blancos se convirtió en una mayoría de propietarios blancos con la ayuda de la política federal y con los contribuyentes negros ayudando a pagar la factura.

Entonces, por ejemplo, piense en los subsidios fiscales para la propiedad de vivienda que entraron, bueno, eso ha estado en el código desde el principio. Y luego hay una cierta disposición si vende su casa con una ganancia que llegó en 1951. Bueno, en 1951, la mayoría de los estadounidenses blancos eran propietarios. Por lo que podrían beneficiarse de esa disposición. Nunca hemos tenido un momento en el que la mayoría de los afroamericanos fueran propietarios de viviendas. Entonces, cualquier subsidio fiscal para la propiedad de vivienda es un subsidio fiscal diseñado para estadounidenses blancos.

(SONIDO SINCRÓNICO DE LA MÚSICA)

DEMBY: Quiero decir, parece que es básicamente imposible, como, sacar la propiedad de la vivienda de los impuestos, ¿verdad?

MARRÓN: Sí.

DEMBY: Y la sabiduría dice, ya sabes, compra una casa. Obtienes un montón de exenciones de impuestos.

MARRÓN: Sí. Sí.

DEMBY: Eso te ayuda a crear riqueza familiar. Es realmente fundamental para la forma, como sabes, como la forma en que hablas sobre...

MARRÓN: Sí.

DEMBY: ...Reparando la brecha de riqueza...

MARRÓN: Absolutamente.

DEMBY: ... es, como, hacer que los negros sean propietarios de viviendas. Y una de las cosas que encontró que me asombró es que la exención de impuestos que se supone que viene con la propiedad de la vivienda ni siquiera es realmente una cosa.

BROWN: En primer lugar, tenemos la deducción de intereses hipotecarios. Y los economistas, que no están de acuerdo en mucho, están de acuerdo en esto. La deducción de intereses hipotecarios no anima a nadie a comprar una casa.

DEMBY: Correcto.

BROWN: Entonces esa exención de impuestos no hace nada a la tasa de propiedad de vivienda. Y la exención de impuestos que dice que cuando vende su casa con una ganancia es algo maravilloso, excepto que las investigaciones muestran que los estadounidenses negros tienen muchas menos probabilidades de tener esa ganancia en venta. Y no permitimos una desgravación fiscal por pérdidas. Y es más probable que los afroamericanos vendan sus casas con pérdidas.

DEMBY: ¿Podemos hablar de eso? ¿Puedes explicar eso un poco?

BROWN: Claro (risas). Seguro. Pero comienza con el telón de fondo de donde empezaste, que existe la idea de que debido a que los estadounidenses blancos pudieron generar riqueza a través de la propiedad de vivienda, los estadounidenses negros pueden imitar eso. Y los estadounidenses negros no pueden imitar el hecho de ser blancos, que es la verdadera razón por la que los estadounidenses blancos han creado riqueza en propiedad de vivienda.

Donde vivimos es en diferentes barrios. Entonces, la mayoría de los propietarios negros viven en vecindarios racialmente diversos o solo para negros. La mayoría de los propietarios de viviendas blancos viven en vecindarios exclusivamente para blancos. Y dado que la mayoría de los compradores de viviendas son propietarios blancos o posibles propietarios blancos, sus preferencias marcan el mercado. No están interesados ​​en comprar casas en vecindarios totalmente negros o racialmente diversos. Solo están interesados ​​en comprar casas en vecindarios con muy pocos afroamericanos. Entonces, si usted es el único propietario negro en un vecindario de blancos, entonces esa es una muy buena inversión financiera para usted. Vas a acumular riqueza de la misma manera que lo hacen tus pares blancos. Pero va a tener un precio.

DEMBY: Sí.

BROWN: Tu vecino blanco puede llamar a la policía por ti.

DEMBY: Sí.

BROWN: Si tienes hijos y los envías a la escuela, serán etiquetados como delincuentes, aunque se comporten de la misma manera que sus compañeros blancos. Así que hay todo este racismo con el que tendrás que lidiar. Mientras que, si compra en un vecindario completamente negro o racialmente diverso, no tiene esos problemas, pero tiene problemas para poder vender su casa o poder pedir prestado contra ella para que pueda llevar a su hijo a la universidad. , ¿bien? Entonces, la propiedad de vivienda para los afroamericanos no funciona de la misma manera que para los estadounidenses blancos. Simplemente no lo es, no es lo mismo que, bueno, funcionó para ellos; debería funcionar para nosotros.

DEMBY: Quiero decir, mi esposa y yo compramos nuestra casa en DC durante la pandemia, y esa fue una de las cosas. Como, oh, nos casamos ahora. Compramos una casa. Estamos a punto de sentir todas estas exenciones fiscales. Pagamos impuestos todos los años. Nunca recuperamos el dinero. Estamos como, oh, pensamos que iba a ser menos. Nuestra carga fiscal es... podría ser un poco más alta de lo que era antes, pero, ya sabes...

BROWN: Es un lavado.

DEMBY: Es un lavado, ¿verdad? Es como, quiero decir, ya sabes, no le estamos pagando a un propietario, lo cual es bueno.

MARRÓN: Correcto. Y estás construyendo equidad.

DEMBY: Absolutamente.

BROWN: Pero no es esta panacea que la gente te hace pensar que es.

DEMBY: Voy a pasar a la deuda de préstamos estudiantiles.

MARRÓN: Sí.

DEMBY: Mucho del discurso sobre el alivio de los préstamos estudiantiles, el alivio de la deuda estudiantil se ha centrado en el ángulo de la justicia racial, que los negros tienen una carga de deuda mayor porque tenemos mucho menos patrimonio familiar que las familias blancas. Entonces, cuando vamos a la universidad, nosotros...

MARRÓN: Sí.

DEMBY: ...Tengo que pedir más préstamos para financiar la universidad. Pero usted dice que la cantidad de deuda que la gente tiene debido a su raza también está determinada, en un montón de formas invisibles, por la política fiscal. Entonces, ¿cómo son los impuestos parte de esa historia?

BROWN: Entonces, uno de los mayores beneficios es la deducción de intereses para los préstamos estudiantiles. El problema es que tiene un tope de $2,500. Y cuando observa la carga de deuda promedio de un graduado universitario o incluso de un no graduado universitario, a lo que llegaré en un minuto, es más alta para los estadounidenses negros que para los estadounidenses blancos. Entonces, por lo general, tienen más deudas y tienen un tope, ¿verdad? Entonces los $2,500 no permiten...

DEMBY: Sí.

BROWN: ...La mayoría de los contribuyentes negros su deducción total de intereses, ¿verdad? Y es peor. Si dos graduados universitarios negros se casan, cuando presentaban una declaración individual, cada uno tenía un límite de $2,500. Cuando se casan, ambos tienen un tope total de $2,500.

DEMBY: Espera. Lo lamento. ¿Por qué?

MARRÓN: Sí. Hola.

DEMBY: ¿Por qué ellos... por qué iría eso... por qué no sería simplemente, quiero decir, deuda...

MARRÓN: Hola.

DEMBY: Bueno, supongo que su crédito se convierte en...

BROWN: Pero aun así, es la devolución conjunta. Pero es como, la idea de que no se hace responsable de que dos personas se casen con deudas estudiantiles es ridícula, ¿verdad? Ese es un ángulo de política fiscal que podría arreglarse, ¿verdad? Pero, ya sabes, el peor de los mundos posibles es que dos graduados universitarios negros se casen, ¿verdad?

DEMBY: Oh, Dios mío.

BROWN: Porque tienen esta carga de deuda alta (risas) y luego no pueden tomar la deducción de intereses. Entonces eso es, como...

DEMBY: Me estoy imaginando un escenario en el que dos graduados universitarios negros se casan y no pueden deducir los intereses de la carga de su deuda.

MARRÓN: Sí.

DEMBY: Compran una casa, ¿verdad?

MARRÓN: Sí.

DEMBY: Tienen todo esto, ¿verdad? Y luego también están lidiando con la sanción del matrimonio porque probablemente hagan algo...

BROWN: (Risas) Sí.

DEMBY: Así que estoy como, oh, Dios mío.

BROWN: Una vez un estudiante me dijo, profesor Brown, ¿está diciendo que no deberíamos casarnos? Dije, no vayas a casa y le digas eso a tu abuela. Yo no dije eso.

(RISA)

DEMBY: Como, todos estos estudiantes vienen a una clase de derecho tributario, y salen de clase como, nuestro profesor nos dijo que no nos casáramos, que no compráramos una casa y que la universidad iba a ser... podría ser un lastre para nuestra ganancias en la línea.

BROWN: (Risas).

DEMBY: Son como, oh, Dios mío, ¿para qué me inscribí?

BROWN: Y el capítulo más deprimente de mi libro fue el capítulo de la universidad porque fue cuando me encontré con la estadística que decía que el 60% de los estudiantes negros que comienzan la universidad no se gradúan.

DEMBY: Esa soy yo. Sí.

BROWN: Y se van con enormes cantidades de deuda. Fue desgarrador. Esa estadística me dejó boquiabierto.

DEMBY: Así que soy una negra que abandonó la universidad y todavía tenía una gran deuda...

MARRÓN: Sí. ¿Ver?

DEMBY: ...Sabes, una vez solicité ingreso a la universidad y no terminé. ¿Cómo se manifiesta el sistema tributario en la forma en que presento mis impuestos? ¿Cómo afecta eso a nuestras perspectivas financieras?

MARRÓN: Correcto. Sabes, hay investigaciones que muestran que la carga de la deuda estudiantil es un lastre para los negros y, por lo tanto, aumenta la brecha de riqueza racial, que al perdonar la deuda estudiantil, o al menos al perdonar la deuda estudiantil negra, harías una gran mella en la brecha de riqueza racial.

DEMBY: Así que acabas de nombrar, como, todas estas formas, este tipo de minas terrestres integradas en nuestra política fiscal, como, nuestro...

MARRÓN: Sí.

DEMBY: ...Sistema económico. ¿Hay alguna manera? ¿Podemos cuantificar cuánto significa eso durante generaciones para los negros, como la forma en que este lastre que la política fiscal ejerce sobre los negros y los no blancos en general?

MARRÓN: ¿Sabes?...

DEMBY: ¿Sabemos cuánto es eso?

BROWN: La respuesta fácil es no. La respuesta fácil es no. Pero podría imaginarme en algún momento, Gene, algunos economistas tendrían una respuesta a su pregunta. Esto es cuánto, esta es su cuantificación. Y parte de por qué quería que el libro fuera accesible y quería... es que quería que otras personas asumieran el cargo, ¿verdad? Así que mi libro se centra en Blanco y negro. Quiero que otras personas se centren en los hispanoamericanos. Quiero AAPI, Indígenas estadounidenses: hay todo tipo de racismo sistémico integrado en el código donde los contribuyentes de color están en desventaja, no solo los contribuyentes negros. Así que estoy entusiasmado con la otra investigación que se ha hecho.

DEMBY: Vale la pena que Lori y yo regresemos aquí para recordarles a todos que fue la investigación de Dorothy la que condujo al estudio que Daniel Ho y el equipo de Stanford publicaron en enero, el que dijimos que atrajo toda esta atención en Washington. .

LIZARRAGA: Tanto es así que el Senador Ron Wyden, jefe del Comité de Finanzas del Senado, puso a Daniel Werfel, el nuevo jefe del IRS, en el reloj para llegar al fondo de estas disparidades raciales.

(SOUNDBITE DE GRABACIÓN ARCHIVADA)

RON WYDEN: Esto es algo que el IRS tiene que abordar. Si es confirmado, ¿qué hará para descubrir los motivos de la disparidad racial en la selección de auditoría y qué haremos para corregirlo?

DANNY WERFEL: En este momento, al no estar en el IRS, todavía no tengo una buena idea de cuál es el problema, cuáles son las causas...

WYDEN: Hagamos esto. ¿Se comprometerá, dentro de los 60 días de haber sido confirmado, a comunicarse con nosotros y darnos las razones subyacentes, en su opinión, por qué existe esta discriminación y qué hará para corregirla dentro de ¿60 días?

WERFEL: Absolutamente, tan pronto como llegue al IRS, hablaré con las personas que están trabajando en este tema y les informaré sobre lo que estamos encontrando.

WYDEN: Sesenta días.

WERFEL: Entendido, Senador.

WYDEN: Muy bien.

DEMBY: Justo cuando estábamos terminando este episodio, el IRS anunció un plan de $80 mil millones para modernizar la forma en que recauda impuestos. Y parte de ese plan está destinado a encontrar formas de analizar si el IRS está discriminando en su auditoría.

LIZARRAGA: Lo cual suena vago, como si el IRS estuviera haciendo un plan para buscar la discriminación racial que Daniel Ho y su equipo ya encontraron. Pero diré en términos del plan más amplio, estamos escuchando que el IRS realmente reconoce las disparidades raciales de una manera que no lo habíamos hecho antes, lo cual, sabes, supongo que me da alguna esperanza de que algunas de estas disparidades realmente comiencen. ser dirigido. Y es un poco salvaje que Dorothy fuera responsable de encender el fósforo que comenzó todo esto.

DEMBY: ¿Cierto? Por ejemplo, se convirtió en ley específicamente para mantenerse alejada de la raza. Por eso se dedicó al derecho fiscal. Y ahora la raza y los impuestos, ese es su legado.

BROWN: Entonces, ya sabes, cada 15 de abril, el código fiscal, que pone en desventaja a los contribuyentes negros y favorece a los contribuyentes blancos, aumenta la brecha de riqueza racial. Entonces, podríamos resolver la brecha de riqueza racial mañana, pero comenzaría de nuevo el próximo 15 de abril. Por lo tanto, no podemos resolver la brecha de riqueza racial sin asegurarnos de que nuestras políticas fiscales no la perpetúen. Y la gente tiende a no establecer la conexión entre esos dos. Es el asesino silencioso de la riqueza para las familias negras. Necesitamos hacer de esto un componente central de cada conversación sobre política fiscal que escuchemos.

DEMBY: La sensación que me queda, y de nuevo, me siento así después de tantos de nuestros episodios, es que estoy contenta de saber esto ahora y también discretamente angustiada. Dorothy dijo que saber cómo te afecta el código fiscal puede ayudar a mitigar parte del daño. Cuando hacemos nuestros propios impuestos, debemos presentarlos y organizar nuestras finanzas de manera defensiva y estratégica.

LIZARRAGA: Y eso podría compensar algo de esto en los márgenes, pero no es una gran solución política, Gene, y no puede compensar todos estos años en los que a los negros les quitaron más de sus ganancias.

DEMBY: Pero ahora, gracias a personas como Dorothy Brown y Daniel Ho y la gente de Stanford, sabemos que hay trampas explosivas al acecho.

ASH: Sí.

DEMBY: Así que feliz día de los impuestos, todos.

(SONDBIT DE LA MÚSICA)

DEMBY: Muy bien, todos. Ese es nuestro espectáculo. Queremos escuchar de ti. Nuestra dirección de correo electrónico es [email protected]. Síganos en Instagram en @nprcodeswitch.

LIZARRAGA: Este episodio fue producido por James Sneed con la ayuda de Olivia Chilkoti. Fue editado por Courtney Stein y Dalia Mortada y diseñado por James Willetts.

DEMBY: Y seríamos negligentes si no aclamáramos al resto del CODE SWITCH masivo, BA Parker, Veralyn Williams, Leah Donnella, Kumari Devarajan, Karen Grigsby Bates, Diba Mohtasham, Christina Cala, Alyssa Jeong Perry, Jess Kung y Steve Drummond. Nuestro director de arte es LA Johnson. Y queremos dar un gran saludo a Diba Mohtasham y Olivia Chilkoti. Diba ha sido productora en nuestro equipo durante aproximadamente un año y está pasando a la próxima gran aventura. Y Olivia Chilkoti ha sido nuestra pasante, y está en lo siguiente.

LIZARRAGA: Es la última semana de ambos en el programa. Los extrañaremos. Buena suerte, señoras. Hemos disfrutado mucho trabajar con ustedes dos. Y solo quiero dar un saludo rápido a nuestros oyentes de CODE SWITCH+. Te apreciamos, y gracias por ser un suscriptor. Suscribirse a CODE SWITCH+ significa poder escuchar todos nuestros episodios sin interrupciones de patrocinadores, y también ayuda a apoyar nuestro programa. Entonces, si le encanta nuestro trabajo, considere registrarse en plus.npr.org/codeswitch.

DEMBY: Soy Gene Demby.

ASH: Soy Lori Ash.

DEMBY: Cálmense, chicos.

LIZARRAGA: Llama a tu papá.

(SONIDO SINCRÓNICO DE LA MÚSICA)

Derechos de autor © 2023 NPR. Reservados todos los derechos. Visite las páginas de términos de uso y permisos de nuestro sitio web en www.npr.org para obtener más información.

Las transcripciones de NPR las crea un contratista de NPR en una fecha límite urgente. Este texto puede no estar en su forma final y puede ser actualizado o revisado en el futuro. La precisión y la disponibilidad pueden variar. El registro autorizado de la programación de NPR es el registro de audio.